Becsült olvasási idő: 1 perc
Csak skót whisky nevében szerepelhet a „Glen” szó

A hamburgi fellebbviteli bíróság egyik közelmúltbeli végzése szerint nem nevezheti Glen Buchenbachnak saját gyártású whiskyjét egy német szeszfőzde, mivel az nem skót whisky.

Egy kilenc éves pert lezáró, jogerős ítélet alapján nem hívhatja többé Glen Buchenbachnak házasítatlan malátawhiskyjét egy Waldhorn nevű, német szeszfőzde.

A vállalat ellen a Scotch Whisky Association (SWA) 2013-ban azért indított eljárást, mert ugyan a németországi termék címkéjén a származási ország félreérthetetlenül fel van tüntetve, a felperesek szerint a „Glen”* szócska a gyártás helyével kapcsolatban így is sokakat megtéveszthet.

Jóllehet, 2019-ben egy hamburgi törvényszék az SWA-nak egyszer már igazat adott abban, hogy az ital nevét meg kell változtatni, a Waldhorn fellebbezett a döntés ellen. A lepárló a lépést azzal indokolta, hogy bizonyos felmérések szerint kevés fogyasztó talál közvetlen kapcsolatot a „Glen” kifejezés és a skót whiskyk között.

Amint az az SWA honlapján 2022. január 20-án publikált egyik közleményből is kiderül, a szeszfőzde jogi erőfeszítései ellenére a hamburgi fellebbviteli bíróság végül is helyben hagyta a 2019-es határozatot.

„Az SWA mindig következetesen fellépett annak érdekében, hogy a globális piacainkon megakadályozza a skót származásra utaló jelzések használatát azokon a whiskyken, amelyek nem skót whiskyk – mondta Alan Park, a szervezet jogi ügyekért felelős igazgatója. – Mindez létfontosságú ahhoz, hogy Skócia nemzeti italát megvédjük, valamint elrettentő azok számára, akik kihasználják a skót whisky minőségének hírnevét, és potenciálisan félrevezetik a fogyasztókat. A Glen Buchenbach névvel szembeni érvelésünk a bíróságnak egyértelmű és meggyőző bizonyítékot szolgáltatott arra vonatkozóan, hogy a »Glen« szó szorosan Skóciához és a skót whiskyhez kapcsolódik, és az egyetlen indok, amiért a »Glen« szót egy német whisky nevében érdemes lehet felhasználni, az a kifejezés világos kapcsolata a skót whiskyvel.”

 

* A „glen” magyarul „völgyet” jelent. A skót márkák neve azért tartalmazza olyan gyakran ezt a szót, mivel összetevőik általában különböző völgyekből származnak.